Lê Hồng Phước: Tiến sĩ tiếng Pháp, đam mê cải lương

Rate this post

Lê Hồng Phước: Tiến sĩ Khoa Cải lương Pháp - Ảnh 1.

TS Lê Hồng Phước trò chuyện về Đờn ca tài tử và Cải lương với sinh viên Trường ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn TP.HCM – Ảnh: NVCC

Mới đây, vở cải lương thể nghiệm Đôi Kiều ra mắt tại Nhà văn hóa Thanh niên gây chú ý với sự kết hợp của nhiều loại hình nghệ thuật. Tác phẩm do TS Đào Lê Na viết kịch bản và đạo diễn, phần chuyển thể cải lương do TS Lê Hồng Phước phụ trách.

Trước Đờn ca tài tử, anh đã tham gia nhiều chương trình Đờn ca tài tử và thường nói chuyện về Đờn ca tài tử, Cải lương với các bạn trẻ tại các trường đại học, Bảo tàng Áo dài …

Lê Hồng Phước nhiệt tình, dễ mến và chịu khó học hỏi. Mặc dù là giáo viên dạy lịch sử tiếng Pháp nhưng cô có niềm đam mê, chịu khó tìm hiểu về cải lương, yêu nghề và yêu đờn ca tài tử. Đặc biệt, Phước hát rất hay, hát theo phong cách nhạc cụ xưa.

Nghệ sĩ Hải Phong

Lê Hồng Phước: Tiến sĩ Khoa Cải lương Pháp - Ảnh 3.

Tiến sĩ Lê Hồng Phước trao đổi về đổi mới với Đoàn Chính trị nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh tháng 5/2022 – Ảnh: NVCC

Lần đầu tiên soạn một cuốn sách cải lương hoàn chỉnh

Sinh ra trong một gia đình truyền thống Đờn ca tài tử ở Tân Châu, An Giang; Cha là người yêu ca cổ, biết đàn, nên tình yêu với cải lương trong cậu bé Phước cứ lớn dần từng ngày theo tiếng đàn của cha và tiếng hát cải lương phát ra từ chiếc máy cassette mà bà cậu mở hàng đêm. Ngay từ khi còn đi học, chàng trai gốc An Giang đã tập viết ca cổ rồi tự hát.

“Hồi cấp 3, tôi ở nghĩa trang liệt sĩ huyện vì không có tiền thuê nhà trọ. Công việc hàng ngày của tôi là tưới cây, rồi thắp đèn, thắp hương trong nghĩa trang. Rồi tôi thấy mộ nữ liệt sĩ.

Trước giờ tôi cứ nghĩ chỉ có đàn ông trong các liệt sĩ nên vô cùng bất ngờ và tìm hiểu. Từ đó, tôi cảm thấy hứng thú và viết bài vọng cổ đầu tay Nửa dải khăn rằn ”, anh Phước kể về lần đầu tiên viết ca cổ. Không ai dạy viết, nhưng anh mê mẩn và thuộc lòng nhiều vở tuồng. bằng chính sự nhạy bén của mình. học hỏi và dần vững vàng hơn trong các sáng tác của mình.

Chờ Kiều là vở cải lương đầu tiên mà Phước chuyển thể. Anh đặc biệt chú trọng đưa 20 ca khúc vào kịch bản với mong muốn giới trẻ được tiếp cận với những ca khúc hay, tránh thất thoát những ca khúc đắt giá trong âm nhạc dân tộc.

Trong kịch bản gốc của Đào Lê Na, có rất nhiều câu Kiều nằm ở chỗ nên khi chuyển thể, Lê Hồng Phước cố gắng giữ lại càng nhiều ý thơ càng tốt để nghệ sĩ ngâm thơ và truyền tải đến người xem vẻ đẹp của Truyện Kiều. .

Lê Hồng Phước: Tiến sĩ tiếng Pháp đam mê cải lương - Ảnh 4.

TS Lê Hồng Phước ca phục vụ du khách tại Bảo tàng Áo dài, TP.HCM – Ảnh: NVCC

“Đại sứ” Đờn ca tài tử, cairojess

Cuối năm 2009, đầu năm 2010, Lê Hồng Phước đặt chân sang Pháp để bảo vệ luận án tiến sĩ. Một lần tình cờ gặp nữ nghệ sĩ Hà Mỹ Xuân khi đang hát cải lương tại trụ sở UNESCO ở Pháp. “Khi đó Hà Mỹ Xuân diễn trích đoạn Thái hậu Dương Vân Nga.

Cô ấy đang tìm người đeo tướng cho nhân vật của mình để chửi và tình cờ cô ấy hỏi tôi. Khi diễn xong, cô ấy chỉ tay và nói: Thằng này diễn được! Từ đó, tôi luôn hát chung với Hà Mỹ Xuân ”, anh nhớ lại.

Trước đây, Lê Hồng Phước làm phóng viên, nghiên cứu và bình luận về cải lương tại ban Việt ngữ của Đài Phát thanh Quốc tế Pháp ngữ.

Khi tham gia nhóm Về nguồn (Hà Mỹ Xuân thành lập), anh có cơ hội hát Đờn ca tài tử và cải lương ở nhiều thành phố của Pháp. Họ tổ chức một buổi hát mỗi tháng một lần tại một nhà hàng.

Anh Phước cho biết, có những nơi chỉ có 40 chỗ ngồi nhưng có đến 60, 70 người vào xem, sẵn sàng xem. Không chỉ người Việt mê Cải lương mà nhiều người phương Tây cũng đến nghe, khán giả coi chương trình còn… quen hơn cả nghệ sĩ.

Từ đam mê, rồi tiếp cận nghệ sĩ để có tư liệu cho quá trình làm báo ở đài mà Lê Hồng Phước trở thành nghệ sĩ lúc nào không hay.

Tại Pháp, anh còn có dịp tham gia hàng loạt trích đoạn cải lương nổi tiếng như Tô Ánh Nguyệt, Bên cầu dệt lụa, Nghêu hến … khi các nghệ sĩ như Lệ Thủy, Thanh Điền, Thanh Kim Huệ, Châu Thanh. , Trọng Phúc … đến phục vụ kiều bào. Khán giả yêu mến anh với vai Trùm sò và đặt cho anh biệt danh “Trùm sò Paris”.

Về nước năm 2015, anh Phước ít tham gia đóng phim nhưng anh vẫn mê ca hát và thỉnh thoảng lại tụ tập ở nhà nghệ sĩ đàn tranh Hai Phượng để chơi đàn đờn ca tài tử. Ông có may mắn được gặp GS.TS Trần Văn Khê, nhạc sĩ Vĩnh Bảo …, những người rất quý ông lúc sinh thời và thường gọi đến chơi đàn với ông. Anh cũng thường xuyên được mời nói chuyện với các bạn trẻ về loại hình nghệ thuật này.

Với niềm yêu thích đờn ca tài tử và cải lương, mỗi khi có chương trình, bác sĩ đều sắp xếp và tham gia để được sống hết mình và truyền tình yêu nghệ thuật dân tộc đến mọi người. trẻ tuổi.

Truyền lửa đam mê cải lươngTruyền lửa đam mê cải lương

TTO – Nhằm cổ vũ cho phần thi tài năng của diễn viên Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang, được sự chỉ đạo của Sở Văn hóa – Thể thao TP.HCM, tối 7-5, Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang đã tổ chức buổi biểu diễn. đêm. Thắp lửa đam mê. Buổi biểu diễn miễn phí cho khán giả.

Thanh Thuy

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *