Tìm hướng đi cho văn học trinh thám Việt Nam trong tương lai | Điểm Nhạc-Phim-Sách

Rate this post

Cảnh đối thoại. (Ảnh: QĐND)

Ngày 9-9, tại Hà Nội, Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức tọa đàm với chủ đề “Văn học trinh thám hiện đại, nơi giao thoa của Đông và Tây. ”

Đây là lần đầu tiên Hội nhà văn Việt Nam tổ chức tọa đàm về văn học trinh thám, khẳng định tầm quan trọng của thể loại này trong văn học Việt Nam đương đại.

Theo như anh ấy Nguyễn Quang ThiềuChủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, sự kiện này gợi mở nhiều hướng đi cho các tác giả văn học trinh thám Việt Nam.

[Di Li phóng khoáng nhưng cũng đầy nữ tính với “Nụ hôn thành Rome”]

“Trong số các thể loại văn học giải trí, văn học trinh thám luôn được coi là một thể loại đặc biệt. Đối với độc giả Việt Nam, sách trinh thám và ly kỳ có một vị trí quan trọng, mặc dù không phải lúc nào chúng cũng gây ồn ào. Văn học trinh thám Việt Nam bắt đầu nhen nhóm từ những năm 1930 với sự xuất hiện của những cây bút như Phạm Cao Củng, Thế Lữ ”, ông Thiều nói.

Theo Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, số lượng tác giả viết truyện trinh thám đang tăng lên từng ngày. Nguyên nhân là do truyện trinh thám hiện đại đã trở nên quá khác biệt so với truyền thống trinh thám – tội phạm cổ điển.

“Ngày nay, bất kỳ tác phẩm trinh thám nào cũng có thể truyền tải những giá trị nhân văn. Yếu tố trinh thám đã được các nhà văn, nhà làm phim trên thế giới khai thác như một công cụ hữu hiệu để truyền tải thông điệp nghệ thuật ”, ông Thiệu nói.

Tâm sự hướng dẫn cho sinh viên tham gia Việt Nam trong tương lai 2nhà văn Di Li là một nhà văn trinh thám lỗi lạc của Việt Nam. (Ảnh: PV / Vietnam +)

Các diễn giả tham gia tọa đàm gồm có nhà thơ – nhà văn Nguyễn Quang Thiều, nhà văn Di Li, nhà văn Đức Anh và đặc biệt là nhà văn trinh thám người Na Uy Oystein Torsrud.

Qua thảo luận, các tác giả lý giải vì sao văn học trinh thám ở Việt Nam còn non trẻ; sự khác biệt giữa trinh thám Đông và Tây, giữa trinh thám hiện đại và truyền thống cũng như khả năng khai thác thế mạnh của các nhà văn Việt Nam ở thể loại này.

Nhà văn Di Li nhận xét rằng sự quan tâm của giới chuyên môn đối với thể loại trinh thám ngày càng tăng. Ngoài ra, kỹ thuật xây dựng nhân vật và cốt truyện của văn học trinh thám hiện đại rất độc đáo, dễ áp ​​dụng cho tất cả các thể loại tiểu thuyết khác nên các tác giả chuyên nghiệp và bán chuyên nghiệp đều mạnh dạn khai thác. mạnh mẽ cho nghề nghiệp của mình.

“Tuy nhiên, hầu như chưa có một cuộc thảo luận hoàn chỉnh nào về văn học trinh thám ở Việt Nam đề cập đến tiêu chí của dòng văn học này cũng như luồng văn học trinh thám Đông Tây mới mẻ. Chúng tôi mong rằng, trong một tương lai không xa, sẽ có một ‘điệp khúc’ tác giả trinh thám cất lên tiếng nói của mình vì sự phát triển chung của văn học Việt Nam ”, Di Li nói.

Trong buổi thảo luận, nhà văn Di Li và nhà văn Oystein Torsrud đã cùng nhau đưa ra những nhận định về văn học trinh thám trên thế giới, những đặc điểm cũng như sự khác biệt về văn hóa làm nên thành công của mỗi nền văn học. Nhà văn Nguyễn Quang Thiều cũng chia sẻ về cách các tác giả trẻ Việt Nam có thể phát triển sự nghiệp dựa trên việc tiếp thu những ảnh hưởng từ các nền văn học phát triển.

Các vấn đề chuyên môn như sự khác biệt trong cách thưởng thức truyện trinh thám hiện đại và cổ điển, khả năng xuất bản quốc tế, khả năng ứng dụng các kỹ thuật kể chuyện của văn học trinh thám cũng được làm rõ.


Oystein Torsrud là một tiểu thuyết gia trinh thám người Na Uy. Anh tốt nghiệp kỹ sư cơ khí và là kỹ sư hàng hải. Ông khởi nghiệp khá muộn, đã có 40 năm hoạt động trong ngành kỹ thuật, tuy nhiên, ông cũng đã xuất bản hàng chục cuốn sách.

Nhân dịp này, nhà văn Oystein Torsrud cũng giới thiệu cuốn tiểu thuyết trinh thám “Giông tố” vừa được Công ty Sách Liên Việt dịch và phát hành tại Việt Nam. Câu chuyện xoay quanh nhân vật cảnh sát điều tra Sivert Olafsen. Tác phẩm theo chân nhân vật Sivert từ một ông già cáu kỉnh trở thành người cố vấn thân thiện cho các điều tra viên trẻ tuổi.

Minh Thu (Vietnam +)

Thanh Thuy

Leave a Reply

Your email address will not be published.